2004-10-31 昨日の「世界ふしぎ發見!」 備忘録 九寨溝 (九寨沟 / jiǔzhàigōu) 「九つのチベット人の村の谷」(「の」が多い)といふ意味らしいが、「寨」の字義には「チベット人の村」といふ意味が無い樣なので、恐らく音譯なのではないかと考へるのだが如何。